![DOC) Translatability Problem in "Untranslatable" Texts and in Some of the Latvian Folk-lore Realia | Janis Silis - Academia.edu DOC) Translatability Problem in "Untranslatable" Texts and in Some of the Latvian Folk-lore Realia | Janis Silis - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/34642141/mini_magick20190321-23359-1nlzx9k.png?1553225653)
DOC) Translatability Problem in "Untranslatable" Texts and in Some of the Latvian Folk-lore Realia | Janis Silis - Academia.edu
![Kā iespējot un konfigurēt subtitrus krievu un angļu valodā vietnē YouTube? Kā izslēgt subtitrus pakalpojumā YouTube? Subtitru ievietošana filmai ar Subtitru darbnīcu (novecojusi) Kā izveidot subtitrus filmai krievu valodā. Kā iespējot un konfigurēt subtitrus krievu un angļu valodā vietnē YouTube? Kā izslēgt subtitrus pakalpojumā YouTube? Subtitru ievietošana filmai ar Subtitru darbnīcu (novecojusi) Kā izveidot subtitrus filmai krievu valodā.](https://i0.wp.com/iphones.ru/wp-content/uploads/2016/11/downsub.jpg)
Kā iespējot un konfigurēt subtitrus krievu un angļu valodā vietnē YouTube? Kā izslēgt subtitrus pakalpojumā YouTube? Subtitru ievietošana filmai ar Subtitru darbnīcu (novecojusi) Kā izveidot subtitrus filmai krievu valodā.
![Vācu valoda. (pirmā svešvaloda) klasei. Mācību priekšmeta programmas paraugs - PDF Bezmaksas lejupielāde Vācu valoda. (pirmā svešvaloda) klasei. Mācību priekšmeta programmas paraugs - PDF Bezmaksas lejupielāde](https://docplayer.lv/docs-images/110/193682283/images/93-1.jpg)